Língua Apiaká
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Guimarães, J. S., 1844, p. 297-317 [p. 305]
Título original da UBL: Vocabulos
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: semasiológica
Quantidade de entradas: 113 (tipo A3)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId}
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Castelnau, 1851, p. 260-311 [p. 276-278]
Título original da UBL: Appendice – Vocabulaires des langues indiennes. VIII. Vocabulaire. Langue des Apiacas (Rio Arinos)
Língua(s) da UBL: Francês-Apiaká
Direção: Fr → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 141 (tipo A3)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LFr: {DId}
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Lista
Referência da UBL: Latham, 1862, p. 507-517 [p. 509]
Título original da UBL: Chapter LXIV – Languages of Brazil...: English-Apiaca
Língua(s) da UBL: Inglês-Apiaká
Direção: In → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 14 (tipo A1)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LIn: {LId}
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Martius, 1867, p. 11-13
Título original da UBL: Lingua Tupi: Dialecti varie. Dialectus vulgaris. Der gemeine Dialekt, oder die Apiacás
Língua(s) da UBL: Latim-Apiaká
Direção: Lt → Id
Orientação: semasiológica
Quantidade de entradas: 143 (tipo A3)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LLt: {DId}
Status da análise deste material: completa
Anotação: Publicado originalmente em Castelnau (1851, p. 276-278). [Republicação]
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Lista
Referência da UBL: Moutinho, 1869, p. 218-220
Título original da UBL: Lingua Apiacá
Língua(s) da UBL: Português-Apiacá
Direção: Pt → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 68 (tipo A2)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId}
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Ehrenreich, 1895, p. 163-176 [p. 172-175]
Título original da UBL: Die Sprache der Apiaka (Para): II. Vocabular
Língua(s) da UBL: Alemão-Apiaká
Direção: Al → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 124 (tipo A3)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LAl: {DId (Na)}
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Coudreau, H., 1897a, p. 182-191
Título original da UBL: Chapitre XI: Dialectes, Mauès, Apiacá, Mundurucú – Dialecte Apiacá
Língua(s) da UBL: Francês-Apiaká
Direção: Fr → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 384 (tipo A5)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LFr: {DId (Vr)}
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Rondon, 1915, p. 174-177
Título original da UBL: Anexo n. III: Vocabulario da lingua dos indios Apiacás
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 196 (tipo A4)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId}
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Campos, M., 1936, p. 182-189
Título original da UBL: Os indios Apiacás: Vocabulario
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 186 (tipo A4)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId}
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Coudreau, H., 1940, p. 255-266
Título original da UBL: Capítulo XI: Dialetos: Maués, Apiacá e Mundurucú – Dialeto Apiaca'
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 384 (tipo A5)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId (Vr)}
Status da análise deste material: completa
Anotação: Publicado originalmente em Coudreau (1897a, p. 182-191). [Republicação]
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Gudschinsky, 1959, p. 3-16
Título original da UBL: Formulário dos vocabulários padrões...: Apiaká
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 70 (tipo A2)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId (Vr)} [EPt/EId]
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Loukotka, 1963, p. 7-60 [p. 41]
Título original da UBL: 40. – Makirí
Língua(s) da UBL: Francês-Apiaká
Direção: Fr → Id
Orientação: semasiológica
Quantidade de entradas: 37 (tipo A2)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LFr: {DId}
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Galvão; Simões, 1965, p. 1-27 [p. 13]
Título original da UBL: Vocabulário Apiaká
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 12 (tipo A1)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId}
Status da análise deste material: completa
Anotação: Publicado originalmente em Ehrenreich e Meyer (apud Krause, 1936, p. 39-41). [Republicação]
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Dobson, 1975, p. 4-29
Título original da UBL: Formulário dos vocabulários padrões...: Apiaká
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 116 (tipo A3)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: Na {DId (Na)}
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Coudreau, H., 1977a, p. 150-153; 2020, p. 146-149
Título original da UBL: Capítulo XI: Dialetos indígenas da Bacia do Tapajós (mauá, apiacá, mundurucu) – Dialeto Apiacá
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 384 (tipo A5)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId (Vr)}
Status da análise deste material: completa
Anotação: Publicado originalmente em Coudreau (1897a, p. 182-191). [Republicação]
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Morimã, 1984
Título original da UBL: Vocabulário Apiaká
Língua(s) da UBL: Apiaká-Português
Direção: Id → Pt
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 158 (tipo A4)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LId: {DPt (Na)}
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário
Referência da UBL: Pádua; Tempesta, 2009, p.20-25
Título original da UBL: Vocabulário Português-Apiaká
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: semasiológica
Quantidade de entradas: 183 (tipo A4)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: Na {DId (Fn)}
Status da análise deste material: completa
Anotação:
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Lista
Referência da UBL: Sousa, 2017, p. 146-148
Título original da UBL: Lista 1. Guimarães
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: semasiológica
Quantidade de entradas: 135 (tipo A3)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId}
Status da análise deste material: completa
Anotação: Dados obtidos em Guimarães (1844).
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Lista
Referência da UBL: Sousa, 2017, p. 149-154
Título original da UBL: Lista 2. Johann Natterer (1825)
Língua(s) da UBL: Alemão-Apiaká-Português
Direção: Al → Id/Pt
Orientação: semasiológica
Quantidade de entradas: 172 (tipo A4)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LAl: Na {DId (Na)/DPt (Na)}
Status da análise deste material: completa
Anotação: Dados obtidos em Natterer (1825).
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Lista
Referência da UBL: Sousa, 2017, p. 155
Título original da UBL: Lista 3. Karl von den Steinen
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 33 (tipo A1)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: Na {DId (Na)}
Status da análise deste material: completa
Anotação: Dados obtidos em Steinen (1958).
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Lista
Referência da UBL: Sousa, 2017, p. 156-164
Título original da UBL: Lista 4. Henri Coudreau (1895 a 1896)
Língua(s) da UBL: Francês-Apiaká-Português
Direção: Fr → Id/Pt
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 360 (tipo A5)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LFr: Na {DId (Vr)/DPt (Na)}
Status da análise deste material: completa
Anotação: Dados obtidos em Coudreau (1897a).
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Lista
Referência da UBL: Sousa, 2017, p. 165-170
Título original da UBL: Lista 5. Coronel Candido Mariano da Silva Rondon (1915)
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 195 (tipo A4)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId}
Status da análise deste material: completa
Anotação: Dados obtidos em Rondon (1915, p. 174-177).
——————
Tronco: Tupí Família: Tupí-Guaraní
Língua: Apiaká (Apiacá)
Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Lista
Referência da UBL: Sousa, 2017, p. 171-174
Título original da UBL: Lista 6. Murillo de Campos Os indios Apiacás (1936)
Língua(s) da UBL: Português-Apiaká
Direção: Pt → Id
Orientação: onomasiológica
Quantidade de entradas: 184 (tipo A4)
Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId}
Status da análise deste material: completa
Anotação: Dados obtidos em M. Campos (1936, p. 182-189).