Língua Avá-Canoeiro

Tronco: Tupí   Família: Tupí-Guaraní

Língua: Avá-Canoeiro

Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário

Referência da UBL: Couto de Magalhães, 1863, p. 92-95

Título original da UBL: Vocabulos da lingua dos Canoeiros

Língua(s) da UBL: Português-Avá-Canoeiro

Direção: Pt Id

Orientação: não definida

Quantidade de entradas: 51 (tipo A2)

Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId}

Status da análise deste material: completa

Anotação: Como há muitas edições desta obra, optamos em não reproduzir aqui todas as suas referências. No entanto, há de se destacar que na edição publicada pela Editora Três, em 1974, a parte final que contém as listas vocabulares foi suprimida.

 

——————

 

Tronco: Tupí   Família: Tupí-Guaraní

Língua: Avá-Canoeiro

Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário

Referência da UBL: Rivet, 1924, p. 169-181 [p. 176-178]

Título original da UBL: Vocabulaire Canoeiro comparé aux langues Tupi-Guaraní

Língua(s) da UBL: Francês-Avá-Canoeiro

Direção: Fr Id

Orientação: semasiológica

Quantidade de entradas: 53 (tipo A2)

Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LFr: Rm {DId (Vr)}

Status da análise deste material: completa

Anotação:

 

——————

 

Tronco: Tupí   Família: Tupí-Guaraní

Língua: Avá-Canoeiro

Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Lista

Referência da UBL: Harrison, C., 1974

Título original da UBL: Lista de palavras colhidas dos Avá-Canoeiro

Língua(s) da UBL: Português-Avá-Canoeiro

Direção: Pt Id

Orientação: onomasiológica

Quantidade de entradas: 107 (tipo A3)

Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId (Tm, Vr)}

Status da análise deste material: completa

Anotação:

 

——————

 

Tronco: Tupí   Família: Tupí-Guaraní

Língua: Avá-Canoeiro

Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário

Referência da UBL: Toral, 1984, p. 11-61

Título original da UBL: Vocabulário Avá-Canoeiro

Língua(s) da UBL: Avá-Canoeiro-Português

Direção: Id Pt

Orientação: onomasiológica

Quantidade de entradas:

Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LId: Vr {DPt (Rm, Vr)}

Status da análise deste material: em análise

Anotação:

 

——————

 

Tronco: Tupí   Família: Tupí-Guaraní

Língua: Avá-Canoeiro

Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Lista

Referência da UBL: Anônimo, 1988

Título original da UBL: Avá-Canoeiro

Língua(s) da UBL: Português-Avá-Canoeiro

Direção: Pt Id

Orientação: onomasiológica

Quantidade de entradas: 47 (tipo A2)

Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: {DId (Vr)}

Status da análise deste material: completa

Anotação:

 

——————

 

Tronco: Tupí   Família: Tupí-Guaraní

Língua: Avá-Canoeiro

Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Vocabulário

Referência da UBL: Borges, M., 2006, p. 308-320

Título original da UBL: Anexo 8: Vocabulário encontrado nos exemplos

Língua(s) da UBL: Português-Avá-Canoeiro

Direção: Pt Id

Orientação: semasiológica

Quantidade de entradas: 498 (tipo A5)

Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LPt: Vr {DId (Gr, Vr)}

Status da análise deste material: completa

Anotação:

 

——————

 

Tronco: Tupí   Família: Tupí-Guaraní

Língua: Avá-Canoeiro

Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Lista

Referência da UBL: Bruno; Borges, 2008, p. 2491-2498

Título original da UBL: Resultados e discussão

Língua(s) da UBL: Avá-Canoeiro-Português

Direção: Id Pt

Orientação: semasiológica

Quantidade de entradas: 49 (tipo A2)

Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LId: Gr {DPt (Vr)}

Status da análise deste material: completa

Anotação:

 

——————

 

Tronco: Tupí   Família: Tupí-Guaraní

Língua: Avá-Canoeiro

Tipologia original da Unidade de Base Lexicográfica (UBL): Lista

Referência da UBL: Bruno; Borges, 2008, p. 2027-2039

Título original da UBL: Resultados

Língua(s) da UBL: Avá-Canoeiro-Português

Direção: Id Pt

Orientação: semasiológica

Quantidade de entradas: 20 (tipo A1)

Expressão da Microestrutura Lexicográfica: LId: Fn, Gr {DPt} [EId (Sm)/EPt]

Status da análise deste material: completa

Anotação:

 

——————